El inglés es el idioma global por excelencia, pero no todas sus variantes son iguales. Dos de las más habladas y enseñadas son el inglés americano y el inglés británico. Aunque ambos comparten la misma base, existen diferencias notables en vocabulario, pronunciación y gramática. Si estás pensando en mejorar tu nivel de inglés, ya sea por motivos personales o laborales, este artículo te ayudará a entender qué variante te conviene más.
Diferencias en el vocabulario
Uno de los aspectos más evidentes entre el inglés británico y el americano es el vocabulario. Existen muchas palabras que cambian completamente dependiendo del país.
Ejemplos comunes de diferencias léxicas
Estas diferencias pueden generar confusión en contextos formales o comerciales. Por ello, si tu empresa tiene relaciones internacionales, es recomendable tomar clases de inglés para empresas con enfoque en la variante que más necesites.
Diferencias en la pronunciación
La pronunciación es otra gran diferencia entre ambas variantes. Algunos sonidos cambian de manera notable, lo que puede dificultar la comprensión auditiva al principio.
Acentuación y sonidos
- En inglés británico, la «r» final en palabras como car o mother no se pronuncia, mientras que en inglés americano sí.
- Algunas vocales son más abiertas en el inglés británico. Por ejemplo, la palabra bath se pronuncia /bɑːθ/ en Reino Unido y /bæθ/ en Estados Unidos.
- El inglés americano tiende a suavizar ciertas consonantes, como la t en palabras como water, que suena más como una d suave (/ˈwɔːdər/).
Si trabajas con clientes o colaboradores en un país angloparlante, elegir la pronunciación correcta puede mejorar la comunicación y evitar malentendidos.
Diferencias en la gramática
Existen algunas reglas gramaticales que varían entre ambas versiones del inglés.
Uso del presente perfecto y pasado simple
En inglés británico, es más común usar el presente perfecto para hablar de acciones recientes:
- Británico: I have just finished my report.
- Americano: I just finished my report.
El inglés americano prefiere el pasado simple en estos casos.
Preposiciones y auxiliares
- En Reino Unido, es común decir at the weekend, mientras que en EE.UU. se dice on the weekend.
- Para expresar obligación, los británicos usan shall, mientras que los estadounidenses prefieren should o will.
¿Cuál variante del inglés deberías aprender?
Si estudias inglés por razones laborales o académicas, la variante que elijas dependerá de tus objetivos:
- Si planeas trabajar o estudiar en Europa, el inglés británico será más útil.
- Si tu empresa tiene relaciones comerciales con EE.UU., el inglés americano puede ser la mejor opción.
En cualquier caso, si buscas mejorar tus habilidades en el idioma de manera profesional, inscribirte en clases de inglés para empresas te ayudará a dominar la variante que más te convenga.
Nuestra opinión
El inglés británico y el americano tienen diferencias claras en vocabulario, pronunciación y gramática. Sin embargo, ambos son perfectamente entendibles entre sí. Lo más importante es elegir la variante que mejor se adapte a tus necesidades y objetivos profesionales.
Si quieres mejorar tu inglés de manera efectiva, considera tomar clases de inglés enfocadas en el uso real del idioma en el entorno laboral. ¡Así podrás comunicarte con confianza en cualquier contexto!